Avoir un compte Facebook par langue ? Utiliser le même compte pour tweeter en plusieurs langues ? Dur dur de savoir à quel saint se vouer en matière de communication sur les réseaux sociaux. Quel est votre retour d'expérience ?

Quid des réseaux sociaux et du multilinguisme ?

languages wordle

Nouvelle année, nouveaux objectifs professionnels ! Cela fait deux mois que je travaille outre-Manche. L’une de mes missions est d’établir la stratégie social media de l’ONG. Elle est déjà présente sur Facebook, Twitter, YouTube, Flickr, Stumbleupon et a tissé quelques partenariats éditoriaux avec des sites francophones. Un des dilemmes auxquels je suis confrontée est la gestion de notre présence sur les médias sociaux et la question du multilinguisme. Nous éditions notre site en trois langues : anglais, français et espagnol. Quelle est donc la « best practice » ?

Etat des lieux

Pour commencer, je dois composer avec l’existant c’est-à-dire :

  • 1 page Facebook qui était anglophone jusqu’à mon arrivée ;
  • 2 comptes Twitter – un en espagnol et l’autre en anglais – j’ai intégré des tweets en français au compte anglophone ;
  • 1 compte Twitter et 1 compte YouTube qui alternent contenus anglophones et hispanophones ;

L’ONG mène des programmes et a des activités en Amérique Latine – d’où l’espagnol – mais aussi en Afrique de l’Est et de l’Ouest – donc impliquant une communication anglophone et francophone. Le facteur géographique doit absolument être pris en compte. On relaie tous nos contenus en trois langues mais certains sujets intéresseront plus particulièrement un groupe linguistique en particulier car ça se passe dans leur région. Voilà pour l’état des lieux !

Premiers pas en français peu concluants

Depuis mon arrivée, j’ai progressivement intégré des publications en français aux comptes anglophones. Pour l’instant, on ne peut pas dire que « la sauce prenne » car la plupart des fans ou followers sont anglophones. Il y a un gros travail à faire pour se rapprocher des internautes francophones. C’est pourquoi je me demande s’il ne serait pas judicieux de créer de nouveaux comptes exclusivement dédiés à la langue de Molière ? En même temps, je n’ai pas envie de trop fragmenter et éparpiller notre audience. J’ai peur que cette multitude de comptes ne desserve nos actions de communication. J’ai lu un paquet de billets sur le sujet mais à vrai dire, ils ne répondaient pas vraiment à ma question.

Retours d’expérience et best practices

Je pense qu’il serait bien de garder le compte Twitter en bilingue EN/FR. En revanche, pour la page Facebook, je pense sérieusement à en ouvrir une spécialement pour les francophones, mais je préfère éviter toute décision trop hâtive.

Je fais donc appel à votre expérience et à votre réflexion sur le sujet. Qu’avez-vous fait ? Qu’est-ce qui a fonctionné ? Qu’est-ce qui, au contraire, n’a pas du tout marché ? Quelle est, selon vous, la meilleure voie à suivre ? 

Merci d’avance pour vos contributions !

Commenter

Une réaction ?
A vos claviers !